雖然標題是下這樣 但其實我是來推歌的(被毆
我沒什麼在玩手機遊戲ODO
自從從某個卡牌遊戲退坑後就只玩養成跟音樂遊戲了
要不然就是殺時間類的 像是數獨 2048這種
最近下了雷亞的新遊戲蘭空VOEZ
然後聽到一首好洗腦ODO
聽了幾遍後我就想
GAN~~ 我要來翻歌詞了 ODO
分享給大家
Wilt
凋零
Verse Quence
When the snow falls and you're in pain
當白雪紛紛降下 而你陷入苦痛
Do you think that the white color of the cold snow would turn red
你會不會這麼想呢? 想著這潔淨的雪花轉為血紅
into a wonderful bed of roses
鋪灑成一張美妙的玫瑰瓣床?
Are my eyes closed?
我是否還閉著雙眼?
If they open,
如果我睜開雙眼
Will they see that the sky is in the color of blue and not gray
是不是能看見湛藍的天空?而不是片片霧灰?
Or am I inside a cage so broken?
還是我仍舊是隻支離破碎的籠中鳥?
Let's dance tonight
今夜,讓我們起舞吧
To the clock burning every
就讓時間點燃每一秒
Second away, second away, second away
燃燒每秒光陰 燃燒每秒光陰 最後一秒也燒盡
The fading light
光芒,漸漸緩緩消逝
Leaves everything in darkness
就讓黑暗帶走一切離去
Swallowed and gone, swallowed and gone, swallowed and gone
黑暗吞噬一切 黑暗吞噬一切 將一切帶走離去
There are shadows in the closet,
「有黑影躲在那衣櫥裡」
I said when I was just a little girl
當我還是個小女孩時 我這麼說著
Foolish and young
那是如此青澀無知
With an innocent tongue, outspoken
伴隨率直的語調 我如此問道
Are they still there?
那些黑影還在嗎?
If they are gone,
如果它們離開了
Will they be waiting and greeting me with warm hugs and smiles
它們會等待我的回歸嗎? 會用溫暖的擁抱與微笑來迎接我嗎?
As I go with them while I'm broken
因為在我崩壞之時我將追隨它們
Let's dance tonight
今夜,我們再次起舞
To the clock burning every
時間又一次點燃每一秒
Second away, second away, second away
燃燒每秒光陰 燃燒每秒光陰 最後一秒也燒盡
The fading light
光芒,再次離我遠去
Leaves everything in darkness
黑暗又一次帶走了一切
Swallowed and gone, swallowed and gone, swallowed and gone
黑暗吞噬一切 黑暗吞噬一切 將一切帶走離去
☆本貓非專業翻譯☆
★有些地方可能會有翻譯錯誤或過譯 (尤其我有點藍色窗簾的壞習慣)★
☆糾正歡迎 我很樂於改進ODQ☆
順便附上我的