我的位置:首頁 >   > 

    你確定看的是同部電影?被日本大改造的10張電影海報!

    發表時間:

    熱門檔期時間,強檔電影一部接一部上映,各國電影公司為了讓票房更亮眼,自然也會配合地方民情來包裝行銷。

    不過有時候看慣了原本的電影海報,再看到其他國家大幅變動之後,就好想問這是在演哪齣啊XDDD今天就來看看離我們比較近的日本,他們會怎麼用電影海報展現自己的特色呢!


    《少年Pi的奇幻漂流》


    鼻孔...咳,老虎依舊在後面當背景,不過不同於美版的簡約和色調,日版又塞了鯨魚和乘船情景,還有鼻孔...吼!那兩個黑洞實在讓人很難忽視啦!


    《金鋼狼:武士之戰》


    拿武士刀這種事,交給日本人安排就對了!感覺日版才有將「武士」元素做出來啊


    《內布拉斯加》


    你確定你看得是同一齣戲嗎?氛圍和色調也差太多了吧!


    《冰雪奇緣》


    去年迪士尼強檔大片!兩種海報都很不錯看,各有特色,不過片名到了日本卻變成《安娜與雪之女王》...其實小編也不知道為什麼會翻成《冰雪奇緣》


    《波西傑克森:妖魔之海》


    日本人會不會是擔心原版海報太簡約,會讓人看不出來這部片在演什麼,所以才把妖魔啦、啦通通塞到電影海報裡?整個畫面變得超忙碌www


    《海克力士》



    獅子的版面居然還比主角海克力士還大!巨石強森都要哭哭了!而且這構圖讓我有種看到獅子王的既視感......


    《魔髮奇緣》


    兩種風格都很好看,夢幻感有增無減~


    《波斯王子:時之刃》


    酷帥有型的波斯王子從此有了麒麟臂......(誤)你的手在冒火啊!


    《馴龍高手》


    雖然這組是台版和日版的比較啦,不過日本為何還要特別去背XDD


    《諾亞》