我的位置:首頁 >   > 

    外國版世間情 「笑到快中風」

    發表時間:
    之前在金鐘獎曾經酸本土劇老梗,不過國外電視劇也愛這種浮誇的戲碼,但是礙於語言不通難以融入劇情,而為了搏君一笑就有網友自製了空耳字幕,讓這部戲變成搞笑劇,引起其他網友熱議說「笑到快中風」。


    字幕合到以為演員講中文。翻攝自YouTube

    網友陳柏慎在臉書上傳了一段影片,影片開頭看來相當溫馨,但是一名女子闖進來後開始演起家族內鬨的戲碼,其中不乏全武行的演出、路人出來阻止被打飛的經典橋段,雙方你來我往爭論以及勸架之後來到最高潮的一幕,只見發飆女子拿起剪刀往卡其色外套男子手臂戳去,隨後立刻被西裝男架住帶離現場,而卡其色外套男子疑似失血過多即將昏過去。

     
    這看似人倫悲劇的一齣電視劇,被網友的空耳字幕給毀了,像是開場的「幹!你兩人落來底加啦」、「拎娘啦」,以及後面變成吃飯點餐的「卡芙」、「鹽水雞」、「咖啡」,還有意義不明的「絕命六龜葡萄」、「不要踩我尾巴」等等,讓這段成為了講中文的搞笑劇。

    看完影片後網友紛紛回應「第一聲幹就笑了」、「世間情的版權跟他們買的吧」、「絕命六龜葡萄是三小」,而有一些字幕發想好到讓網友表示「差點以為他們講中文」,另外也有在吐槽劇情說「為何被捅一刀沒人要救他然後一直在看戲」,認為這種芭樂劇情媲美台灣本土劇。(即時新聞中心/綜合報導)


    連馬英九也中槍。翻攝自YouTube
    11 月 7 日 19:00, 來源:蘋果日報, 點閱 47 次,發佈者:1779。