我的位置:首頁 >   > 

    【初音ミク】ストリーミングハート(Streaming Heart)【オリジナル曲】

    發表時間:
    順便附上了羅馬歌詞。

    作詞:DECO*27
    作曲:DECO*27
    編曲:DECO*27・kous
    唄:初音ミク
    翻譯:kyroslee

    あれやこれや言いますが どうか探してみせて 
    a re ya ko re ya i i ma su ga do u ka sa ga shi te mi se te 
    就算再怎說 拜託了去找出來給我看吧 

    ウソと本音の間 上手く隠しといたんで 
    u so to ho n ne no a i da u ma ku ka ku shi to i ta n de 
    在謊言與真心話之間 巧妙地隱藏起來了 

    一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー 
    hi to ri ja da me na do u shi de fu ta ri ni na re ba ha ppi i
    不能獨處的同類人 能在一起的話就滿足快樂了
    そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って 
    so no u chi fu ta ri ga i ya de hi to ri ga i i to ka i tte
    但不久後兩人就討厭彼此 說什麼「自己一個就好了」

    固定のしようもない感情の 行き着く先はどこでしょう 
    ko te i no shi yo u mo na i ka n jo u no i ki tsu ku sa ki wa do ko de sho u
    無從變得穩固的感情 去向會是何處呢
    溺れそうになった代償に また酸素を見つけちゃうんだ 
    o bo re so u ni na tta da i sho u ni ma ta sa n so wo mi tsu ke cha u n da
    將要沉溺其中 但卻又再尋找到氧氣

    弱虫だね 堕ちることが 心地良くてさ 
    yo wa mu shi da ne o chi ru ko to ga ko ko chi yo ku te sa
    真是個膽小鬼呢 墮落 是叫人如此暢快的啊

    アイマイにしたいのさ 
    a i ma i ni shi ta i no sa
    想要變得曖昧啊
    好きでいたって 歪んでく内声 
    su ki da i ta tte yu ga n de ku na i sho u
    說道曾喜歡過你 如此扭曲了的心聲
    アイマイにしたいのさ 
    a i ma i ni shi ta i no sa
    想要變得曖昧啊
    嫌いになってしまえたら 大成功
    ki ra i ni na tte shi ma e ta ra da i se i ko u
    討厭起來的話 就是大成功

    一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー 
    hi to ri ja da me na do u shi de fu ta ri ni na re ba ha ppi i
    不能獨處的同類人 能在一起的話就滿足快樂了
    そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って 
    so no u chi fu ta ri ga i ya de hi to ri ga i i to ka i tte
    但不久後兩人就討厭彼此 說什麼「自己一個就好了」

    どうせなら僕がもう一人 いたならそれはそれでハッピーだ 
    do u se na ra bo ku ga mo u hi to ri i ta na ra so re wa so re de ha ppi i da
    反正要是再有多一個自己 如此就已經十分滿足快樂了
    今日は僕が女の子 演じ合ってバカみたいにさ 
    kyo u wa bo ku ga o n na no ko e n ji a tte ba ka mi ta i ni sa
    今天我來兼飾女孩子 互相扮演像個笨蛋似的

    エゴママだと知りながらも ヤメラレナイのさ 
    e go ma ma da to shi ri na ga ra mo ya me ra re na i no sa
    即使知道這是「自私任性」 但卻不能自拔啊

    アイマイにしたいのさ 
    a i ma i ni shi ta i no sa
    想要變得曖昧啊
    好きでいたって 歪んでく内声 
    su ki de i ta tte yu ga n de ku na i sho u
    說道曾喜歡過你 如此扭曲了的心聲
    アイマイにしたいのさ 
    a i ma i ni shi ta i no sa
    想要變得曖昧啊
    嫌いになってしまえたら成功 
    ki ra i ni na tte shi ma e ta ra se i ko u
    討厭起來的話就是成功

    バイバイをしたいのさ 
    ba i ba i wo shi ta i no sa
    想要說再見啊
    僕でいたって 楽しくないんだ 
    bo ku de i ta tte ta no shi ku na i n da
    就算是我 亦不感到快樂
    大概にしたいのさ 
    ta i ga i ni shi ta i no sa
    想要作個了斷
    もう・・・ もう・・・ もう・・・ 
    mo u mo u mo u
    已經... 已經... 已經...

    あれやこれや言いました どうか探してみせて 
    a re ya ko re ya i i ma shi ta do u ka sa ga shi te mi se te
    說了這麼多之後 拜託了去找出來給我看吧
    ウソと本音の間 上手く隠しといたんで 
    u so to ho n ne no a i da u ma ku ka ku shi to i ta n de
    在謊言與真心話之間 巧妙地隱藏起來了






    http://www.nicovideo.jp/watch/sm23144598